29 agosto 2012

Tradução da semana - Stained Glass Masquerade (Casting Crowns)

Boa noite leitores...
Passei um tempo sem atualizar o blog. Mas estou voltando com uma idéia super legal: A tradução da semana. Vou tentar (vejam bem, TENTAR) trazer a tradução de uma música. A primeira será Stained Glass Masquerade da banda norte americana Casting Crowns.
Ela traz uma reflexão muito legal sobre máscaras que muitos de nós usamos para parecermos pessoas que não somos e o quanto nos esforçamos para manter essa farsa. Mas o Senhor conhece o nosso íntimo e nos conhece melhor que ninguém e para ele as máscaras são completamente inúteis.

Segue a letra e um vídeo com a música legendada!

Bjs...
Até próxima semana...



Stained Glass Masquerade

Is there anyone that fails
Is there anyone that falls
Am I the only one in church today feelin' so small

Cause when I take a look around
Everybody seems so strong
I know they'll soon discover
That I don't belong

So I tuck it all away, like everything's okay
If I make them all believe it, maybe I'll believe it too
So with a painted grin, I play the part again
So everyone will see me the way that I see them

Are we happy plastic people
Under shiny plastic steeples
With walls around our weakness
And smiles to hide our pain
But if the invitation's open
To every heart that has been broken
Maybe then we close the curtain
On our stained glass masquerade

Is there anyone who's been there
Are there any hands to raise
Am I the only one who's traded
In the altar for a stage

The performance is convincing
And we know every line by heart
Only when no one is watching
Can we really fall apart

But would it set me free
If I dared to let you see
The truth behind the person
That you imagine me to be

Would your arms be open
Or would you walk away
Would the love of Jesus
Be enough to make you stay

Máscara de Vitral

Há alguém que fracassa?
Há alguém que cai?
Só eu me sinto tão pequeno na igreja hoje?

Por que quando olho ao meu redor
Todo mundo parece tão forte
Eu sei que eles vão logo descobrir
Que eu não me encaixo

Então eu escondo tudo, como se tudo estivesse bem
Se eu fizer com que eles acreditem nisso, talvez eu também acredite
Então com um sorriso falso, eu cumpro meu papel de novo
Então todos me verão da mesma forma que eu os vejo

Nós somos pessoas felizes de plástico?
Debaixo de brilhantes torres de plástico
Com paredes em volta de nossa fraqueza
E sorrisos para esconder nossa dor
Mas se o convite está aberto
Para todo coração que foi machucado
Talvez depois nós fecharemos a cortina
Na nossa máscara de vitral

Há alguém que esteve lá?
Há alguma mão para levantar?
Eu sou o único que está trocando
O altar por um palco?

A performance é convincente
E nós sabemos cada linha de cor
Apenas quando ninguém está assistindo
Nós podemos realmente nos desmoronar

Mas isso me libertaria
Se eu ousasse a deixá-lo ver
A verdade por trás da pessoa
Que você imagina que eu seja?

Os seus braços estariam abertos
Ou você iria embora
O amor de Jesus seria
O suficiente para fazer você ficar?


Nenhum comentário:

Postar um comentário